热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


"乙女チック"怎么翻译?-j9九游会登陆入口


如题。

乙女チック:〔形動〕(「チック」は{英}tic )様子や雰囲気などが、いかにも少女が好みそうな可憐な感じがあるさま。「乙女チックな感傷」

偶先抛砖:
“少女腔”、“女孩般的……”
本帖最后由 kurohane 于 2013-8-27 10:04 编辑

是否可以成少女情怀(的)

「乙女チックな感傷」 → 少女情怀式的感伤
                                       少女情愁


「乙女チックな感傷の顔をする」 → 摆出一副少女情愁模样
偶觉得应看上下文再翻,不过基本上脱不了「少女」的基本含意。

比方说:少女般、~~「很少女」之类的。

啊就不知「很少女」你们用不用?啊偶们用的说!
我也认为那个解释不好的。
(個人的には、この解釈は、ちょっと良くない気がする)

前一篇:以下语境中的,"让"的翻译。后一篇:烦恼是自己制造的,快乐是自己寻找的。无需没事找事。 如何翻译


网站地图