热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


一种学习日语的方法-j9九游会登陆入口

第一核心:一切以句子为中心!句子就是一切!句子就是财富!
    
句子简单明确,容易掌握,并马上可 以用于交流!感觉棒极了!味道好极了!
     从开始学,如果每天脱口而出十句话一年,就可以脱口而出三千六百多句话,举一反三就可以拥有近一万个实用句子,一万笔财 富,早已达成自由交流的境界!一个学习一年的学生的能力将远远超过一个大学本科毕业生,因为绝大多数大学本科毕业生能连续说的都不超过十句话。
立刻行动:
    
让我们花十分钟时间学会最常用的十句吧。
  
日本人との挨拶言葉(和日本人寒暄时常用的话)
     1.
どちらにお住まいですか。(您住在哪里?
   2
.どうやってこちらへみえましたか。(你怎么来的?
     3
.お体はいかがですか。(您体怎么样?
   4
.家族はお見えですか。(您一个人住吗?
   5
.お仕事はどちらですか。(您在哪里工作?
     6
.今度の日曜日はお暇ですか。(这个星期天您有时间吗?
     7
.どちらにお勤めですか。(您在哪里工作?
   8
.わからないことはありますか。(您有什么不清楚的地方吗?
     9
.お困りのことはありませんか。(您有什么为难的吗?
     10
.仕事が終わったら、お会いできますか。 (工作结束之后, 能和您见面吗?
第二核心:三最口腔肌肉训练法。
    
游泳是出来的!钢琴是出来的! 舞蹈是跳出来的,车是开出来的,饭是做出来的,电脑是玩出来的,语言是说出来的。只有脱口而 出才算是真正学习语言。不仅学出来的,更是出来的!不是分析出来的!
不是做选择题做出来的!
    
学习外语就是训练口腔肌肉,使之轻松地发出陌生的外国声音,学习外语就要苦练 脱口而出!只有这样才是真正地学会了外语!明正经典的三最口腔肌肉训练法将复杂、冷酷的外语学习变成了简单刺激的游戏!
    
训练方法:
    
最大声、最清晰、最快速的办法反复操练句子或小短文直至脱口而出。每次记录时间,争取打破上次成绩,也可互相比赛。
    
管它说好说坏,只要有机会就可以!热爱丢脸,干脆忘记面子的存在。你说得越多,你的就越好!你必须享受说破烂的快乐, 因为说是通向成功唯一的法宝。别放弃!竭尽全力!
    
嘴动一次,记忆就深刻一次,肌肉就发达一 点!你一定可以成功!
    
经典三最第一篇:
    
人間には、わからないことや知らないことが あって当然である。ただ私のわからないことや 知らないことは、世間では常識的なことが多い ように感じる。だから、それがみんなが知って いることだということがわかれば、つい、わかったふりをしてしまう。どうして「わからない」「知らない」と言えないのか。自尊心が強いか らだというより、物事に対してあまりにも鈍感 である自分をさらけ出したくないのである。素 直になりたいものである。
    
经典三最第二篇:
    
モンテーニユは、こういうことをいっている。世間にはよく、心では思っているのだけれと、どういっていいかわからない、という人がある。その人は、たいへんいいことを考えている人の ように見えるが、言葉にならないということは、 心のなかにはなんにもない、ということである。もし考えがあるならば、言葉続々として従う、という。
    
经典三最第三篇:
    
たしかに、言葉にあらわしてみてはじめて自 分の考えのつまらなさがわかることがある。何 かすばらしい考えでもあるように思っているだ けである。後世の哲学者はみんなこの意味のこ とをいっている。考えるというのは、言葉や文字で考えるのである。言葉になったものが考え なのである。
第三核心:通过口语突破语法,通过说实用句子突破语法。
    
语法是中国人最头疼的一个问题。
    
大家痛恨语法,但又不得不学语法。语法本应该是我们的忠实仆人,随叫随到,现在它却成为奴役广大学习者的主人,苦不堪言!不是语法害了我们,而是我们害了语法!
    
解决办法是:一句话突 破一条语法!脱口而出一个实用的句子,永远掌握一条可爱的语法。21级文法加起来也不过两百六十条左右,也就是说,一天三句话,三个月左右的时间,脱口而出两百六十个左右的句子,就可以基本上掌握1级的语法!更重要的是,你终于会说话了,而且是两百多个绝对复杂的句子!
    
我爱语法,没有语法,就没有美妙的语言!
    
立刻学会52级文法:
    
長い苦労のあげく、とうとう病気になってし まいました。(由于长期的劳累,结果得了病。)
    
喜びのあまり、声をあげた。(因过于高兴而欢呼。)
    
せっかく作ってくださったのだから、いただ こうじゃないですか。(特意为我们做的,我们就吃了吧。)
    
彼の気持ちは本当に理解しがたい。 (他的心思真的很难理解。)
    
これこそ本当の日本料理です。(这才是真正的日本菜。)
第四核心:通过口语突破单词!句子量比单词量更重要!
     “
孤立地背诵单词几乎是徒劳无功的!
    
一个单词有很多意义,只有在特定的句子里 面才有特定的意思,很多词前后都有固定的词,单独地学习某个词是没有意义的。更重要的是,人和人交往的最基本单位是句子,而不是单词。
  
我们坚决反对孤立地记忆单词!明正倡导用实用的句子记忆单词,只有这样才有意义,才能真正地建立感情,地久天长!没有单词量这个说法, 取而代之的是句子量,这才是真正有意义的。 一个句子量达到三百以上的人已经是一个交 流能手,一个学习的成功者!
    
在句子里掌握单词吧!
     1.
工事は来春から始められます。もっとも予算が獲得できれ ばの話ですが。
      
(来年春天就能开工了,当然那是在能够获得预算的前提下。)
     2.
腹のうちは読めない。(看不透内心)
   3.
父に死なれた友人を労わる。(安慰失去了父亲的朋友。)
     4.
いっそ思い切って彼女に打ち明けようか。 (索性跟她全说了吧。)
     5.
電話とは、時々ひどくいまいましいものである。 (电话这种东西,有时真是一种非常可恨的东西。)
     6.
あそこの社長は説教が長くてうんざりしますよ。 (那家公司的老板说教起来没完没了,另人发烦。)
   7.
けが人の介抱に忙しい。(忙于照顾受伤的人。)
   8.
こう暑くてはかなわない。(这么热可吃不消。)
     9.
こんなお金をもらう筋がない。(没理由要这种钱。)
   10.
この町の魅力は夜の夜景に尽きる。 (这座城市的魅力就在于她的夜景。)
第五核心:口语突破听力。
    
世上本没有听力题,因为听不懂的人太多了, 所以才出现了听力题,逼着你练习听力。激情的秘诀:你一定能听懂你能说出的东西!
    
你只管去大量地练习说,只要发音纯正用法地道,你的听力自然突破!而且采用的是超级三最法,比日本人说得还快,难道还怕听不懂吗?
  
就象我们从小长大,从来没有练习过听力, 从来没有戴上耳机进过所谓的听力训练教室, 但我们的中文听力是世界一流的。
  
结论:我们的听力和口语应该是同步成长的! 能说出来的就能听懂,能听懂的再练练就能说出来!
  
解决听力问题的最终办法是:口语过关!
经典n3听力:
男の人と、女の人が話しています。ギター教室の生徒は、今年、何人になりましたか。ギター教室です。
男性:今年は、生徒はたくさん来ていますか?ピアノ教室も ギター教室も、去年は30人でしたね。
女:はい。ピアノ教室は急に多くなって、去年の2倍にな りました。でも、ギター教室は去年より10人、少なくなってしまいました。
男性:10人もですか。それは困りましたね。 ギター教室の生徒は、今年、何人になりましたか。
经典二级听力:
女の人と男の人が話しています。男の人はなぜからだの調子が 悪くなったといっていますか。
女:山田さん、ずいぶん元気がありませんねえ。(3
男:ええ。頭痛がして、体がだるいんです。
女:仕事のやりすぎですか。
男:いや。どうも、家の中の空気が悪いみたいなんです。
女:そんな、だって、町の中心の空気の悪いところから、空 気のいいところに引っ越したんでしょう?
男:いや、実は、家の壁紙からに害のある化学物質、つま り毒が出ていることがわかったんです。
女:えっ?それでからだの具合がわるくなったんですか。
男:ええ。
女:ひどい話ですね。建築業者が特にひどい材料を使ったっ てことですね。
男:家々。どこの業者も同じものを使っているらしいですよ。 みんな知らないだけだ。
男の人はなぜの調子が悪くなったといっていますか。
.仕事をやりすぎたからです。
.引越しで疲れたからです。
.家の壁紙から毒が出てくるからです。
.その建築業者が特にひどい材料を使ったからです。
经典一级听力:
男の人と女の人が話しています。男の人の言いたいことは どんなことですか。
女:あのう、すみません。これ、やり方、教えてください。
男:ええ、何? ああ、これね。表を作るわけ?
女:ええ。だけど、中にグラフも入れたいんです。できますか。
男:うーん。できることはできるけど。
女:ほんと? どうやるんですか。
男:えーとねえ、あの棚の上に黄色いの、あるよね。
女:はい。 男:あれ見てねえ。 女:教えてくれないんですか。
男:今それどころじゃないんだよ。
女:はーい。
男の人の言いたいことはどんなことですか。
1.
今忙しいから、自分で調べてやってほしい。
2.
やり方は簡単だから、自分でやってほしい。
3.
ほかの人に聞いてほしい。
4.
グラフはいらないから、やめてほしい。
第六核心:口语突破考试
  
考试就是口语,口语就是考试!两者是完全统一的!考试的最大特点是"换汤不换药",考来考去就是那点"破玩意"要将考试题统统脱口而出,而不只是选对答案!培养一流语感,对考试陷阱轻车熟路!素质教育和应试教育完美结合。这样练你肯定会快速成为考试高手。更重要的是:你获得了真正的交流能力。这才是小至个人求职就业,大至祖国改革开放和经济建设最迫切需要的能力。这是一个一举数得""利国利民的方法。
经典3级题:
    
兄と弟は周りの人にいつも______しまう。
      
くらべて     くらべられて     くらべらせて     くらべられさせて
经典2级题:
    
その男は年をとっている______、体も弱っており、仕事を するのは無理だった。
      
一方に     うえは     あまりは     うえに
经典1级题:
    
外国からのお客を______、銀座でウィンドウショッピング をした。
      
案内するがてら     案内なので     案内だから     案内かたがた
    
明正强烈呼吁:为参加等级考试,口译证书考试和其他任何考试而辛勤努力的人们,在大量做模拟考题的时候,千万别忘了:你的真正目的、成功、成就感和快乐不是选对答案,而是将地道的句子脱口而出!将考试题中的所有题目都总结提炼成地道实用的口语,换上第一人称,变成自己的话,然后反复练习直至脱口而出!
    
让我们一起来脱口而出考试题吧!
第七核心:学一句算一句,说一句顶十句!
    
句子有千千万万,大家不要感到灰心和恐惧!
    
学一句就要一丝不苟地脱口而出一句,不懂只是一次不懂,糊涂只是一次糊涂!不再做学了忘,忘了学的无聊游戏!
    
而且说一句就要字正腔圆,不是日本人 胜似日本人 !底气十足, 高人一等!说一句顶 十句!而不是说了十句,别人还把你当初学者!
1.
お会いできて、うれしいです。(能见到您,很高兴。)
2.
皆さんといい友達になれることを楽しみにしています。 (希望和大家成为好朋友。)
3.
日本の会社で働くためには、日本語が上手に話せることが 必要だと思います。 (为了在日本公司工作,我认为说好是匾 摹#?br>
4.
外国語をマスターするコツは、積極的に話すことじゃない かと思います。(我认为掌握外语的关键在于积极地说。)
5.
お考えを聞かせていただければありがたいと思います。 (希望您能谈谈您的想法。)
第八核心:一年的时间足以攻克!
    
大量地制作小纸条,这样可以语言环境随身携带,可以反复刺激大脑,增强记忆,可以充分利用零碎时间,可以有效控制懒惰。一天轻轻松 松脱口而出十句话,一年真真正正攻克。
教你最实用的商务:
1.
取り扱い品目について紹介していただけないでしょうか。 (能介绍一下贵方的经营项目吗?)
2.
できるだけご希望に添えようにいたしましょう。 (我们会尽量满足您的要求。)
3.
古いお得意先という関係を考慮に入れなければ、このよう なオファーはいたしませんね。 (考虑到您是老客户才报
这个价的。)
4.
残念ながら、当方は貴社の損害賠償の要求を受け入れかねます。 (抱歉,我方难以接受贵社的索赔要求。)
5.
われわれは外資を導入するに当たって、契約を重んじて、信 用を守るという原則を一貫モットーしています。 (我们在引进外资时,一贯恪守重合同,守信用的原则。)
励志名言:
1.
日本語を勉強して、祖国のために働こう。 (学好,为祖国服务。)
2.
偉大な理想が偉大な人物を造るのである。 (伟大的梦想造就伟大的人物。)
3.
昨日の失敗は今日の成功となる。 (今天的成就源自昨天的不可能。)
4.
人は命の長さを決めることはできない。しかし、命の広が りと深さを決めることはできる。 (一个人无法决定他生命
的长度,但可以决定他生命的广度和深度。)
5.
渇望と決心は、失望に打ち勝つ。 (渴求和决心必能战胜失望。)
6.
金銭の有無が問題なのではない、考えの有無が問題なのだ。 (缺乏金钱不是问题,缺乏想法才是问题。)
7.
自分を信じること。それが成功の秘訣である。 (你必须相信你自己,这就是成功的秘密。)
8.
意義ある目標に向かって進み始めるのなら、それはもう成 功だと言える。 (当你开始朝一个有意义的目标前进时,
你就成功了。)
9.
成功の影には、数多くの失敗の道のりがある。 (每个成功者的背后,都有许多不成功的岁月。)
10.
理想の自分を持ち、努力した結果が、今の身分や地位を築 いたのである。 (我们的身份和地位都是自己事先设想出来的。)
最后的忠告一:
    
不要抱怨自己基础不好,不要害怕自己是初学者! 什么叫基础好?学了三年还是哑巴,看到日本人吓个半死 那种基础又有何用?基础那东西根本就没有用,抱怨更没有用, 缺什么补什么, 解决问题就是了。
最后的忠告二:
    
不要抱怨自己记忆力差或没有语言天赋,再差差不过明正老师,在笨笨不过明正老师,哪个日本人不会讲日本话,只要会讲中国话,你就一定能讲一口流利的!
最后的忠告三:
    
不要怕学好找不着好工作。有真才实学的人从不担心就业问题,没有本事的人找也找不到。只要你学会了真工夫,不用你找工作,好工作来找你

 


一种学习日语的方法

前一篇:一种日语单词记忆法后一篇:日语外来语记忆方法


网站地图