先生
老师 |
地震だ。みんな、落ち着いて。 机の下に入れ。 jishin da. minna, ochitsuite. tsukue no shita ni haire. |
地震了。大家都别慌。 钻到桌子下面。 |
|
先生
老师 |
揺れは収まったようだ。
yure wa osamatta yô da. |
好像不晃了。 | |
アンナ
安娜 |
びっくりした。日本は本当に地震が多いですね。
bikkuri shita. nihon wa hontô ni jishin ga ôi desu ne. |
吓死我了。 日本真是地震很多啊。 |
「ようだ」表示根据当时情况做出的判断,是一种较为随意的说法。「ようだ」的郑重说法是「ようです」。
「ようだ」的前面不能用动词的マス形。 例如:揺(ゆ)れは収(おさ)まったようだ。(好像不晃了。)
*「収まった」是「収まります」的タ形。
は:表示主题的助词
が:表示主语的助词
主题是指整个谈话的话题,也就是核心内容,用「は」来表示。主语和主题有关,用谓语来描述其情况或状态。主语用「が」或者「は」来表示。
例如:象(ぞう)は鼻(はな)が長(なが)い。(大象鼻子长。)
我们来说明一下把动词的マス形变成命令形的方法。首先,如果「ます」前面的音节的母音是「え」的话,要把「ます」变成「ろ」。例如,「食(た)べます」(吃)变成「食べろ」(吃!)。
如果「ます」前面的音节的母音是「い」的话,则有两种变换模式。一种是,把「ます」变成「ろ」。例如,「起(お)きます」(起来)变成「起きろ」(起来!)。还有一种是把「ます」去掉,把「ます」前面的音节的母音变成「え」。今天会话里出现的「入(はい)ります」(进去、进来)就属于这种变换模式,命令形要变成「入れ」(进去!进来!)。
不过,「来(き)ます」(来)是一个例外,要变成「来(こ)い」(来!)。
命令形含有较强的强制性的意思,主要是男性命令孩子或较熟悉的朋友时使用的。女性通常不用。
男女都可以使用的语气比较郑重的命令说法是,把动词マス形的「ます」变成「なさい」。
「食べます」(吃)变成「食べなさい」(吃吧),「入ります」(进来,进去)变成「入りなさい」(进来吧,进去吧) 。
マス形 | 命令形 |
---|---|
使(つか)います (使用) |
使え |
待(ま)ちます (等待) |
待て |
集(あつ)まります (集合) |
集まれ |
読(よ)みます (读) |
読め |
書(か)きます (写) |
書け |
急(いそ)ぎます (抓紧) |
急げ |
行(い)きます (去) |
行け |
食(た)べます (吃) |
食べろ |
覚(おぼ)えます (记) |
覚えろ |
います (在) |
いろ |
見(み)ます (看) |
見ろ |
来(き)ます (来) |
来(こ)い |
します (做) |
しろ |