アンナ
安娜 |
ロドリゴ、元気がないね。
rodorigo, genki ga nai ne. |
罗德里戈,怎么没精神啊? | |
ロドリゴ
罗德里戈 |
試験ができなかったんです。
shiken ga dekinakatta n desu. |
考试没考好。 | |
アンナ
安娜 |
私も…。60点でした。 次はがんばろう。 watashi mo.... rokujitten deshita. tsugi wa ganbarô. |
我也一样…… 考了60分。 下次努力吧。 |
「んです」是对状况或理由进行说明时使用的说法。
「んです」前面的动词要用普通体。辞书形或タ形这样的随意的说法,叫做普通体。
例如:試験(しけん)ができなかったんです。(考试没考好。)
「でした」是「です」的过去形。
例如:大変(たいへん)です。(情况严重。)
>> 大変でした。(情况严重。)
「がんばろう」(努力吧),是叫做意志形的动词的活用形。表示说话人的意愿,也可表示邀请或催促。对长辈不能使用。我们来说明一下怎样把动词的マス形变换成意志形。
首先,如果「ます」前面的音节的母音是「え」的话,要把「ます」变成「よう」。例如,「食(た)べます」(吃)变成「食べよう」(吃吧)。
如果「ます」前面的音节的母音是「い」的话,则有两种变换模式。一种是,把「ます」变成「よう」。「起(お)きます」(起来)变成 「起きよう」(起来吧)。「します」(做)变成「しよう」(做吧)。另一种是,把「ます」去掉,再把前面的音节的母音「い」变成「お」,加上「う」。短剧里出现的「がんばります」(努力)就属于这一种,变成 「がんばろう」(努力吧)。写的时候,写成「が」「ん」「ば」「ろ」「う」这5个假名,读的时候,要读作「がんばろー」。
不过,「 来(き)ます」(来)是例外,要变成「 来(こ)よう」(来吧)。
マス形 | 意志形 |
---|---|
使(つか)います (使用) |
使おう |
待(ま)ちます (等待) |
待とう |
集(あつ)まります (集合) |
集まろう |
読(よ)みます (读) |
読もう |
書(か)きます (写) |
書こう |
急(いそ)ぎます (抓紧) |
急ごう |
行(い)きます (去) |
行こう |
食(た)べます (吃) |
食べよう |
覚(おぼ)えます (记) |
覚えよう |
います (在) |
いよう |
見(み)ます (看) |
見よう |
来(き)ます (来) |
来(こ)よう |
します (做) |
しよう |