作者:tae kim

日本人喜欢礼物

词汇学习

  1. お歳暮 【お・せい・ぼ】 - 年末礼
  2. お中元 【お・ちゅう・げん】 - 盂兰盆节礼物
  3. あげる (る动词) - 给;举
  4. くれる (る动词) - 给
  5. もらう (う动词) - 接受

日本人有个特点就是狠喜欢礼物,很多节日(お歳暮、お中元等等)都有送礼和收礼的习俗。他们出去旅行一定会带纪念品回来送人。甚至在参加红白喜事的时候,也习惯送红包。你慢慢就会知道,学会如何表达给出和接受帮助、物品是很重要的。一直以来,「あげる」、「くれる」和「もらう」的用法总是让日语学习者伤透脑筋,觉得无从下手。但我认为从概念上来说,授受动词是很直观而简单的,希望我的讲解能证明这一点。

何时该用「あげる」

词汇学习

  1. あげる (る动词) - 给;举
  2. 私 【わたし】 - 我;我自己
  3. 友達 【とも・だち】- 朋友
  4. プレゼント - 礼物
  5. これ - 这
  6. 先生 【せん・せい】 - 老师
  7. 車 【くるま】 - 车
  8. 買う 【か・う】 (う动词)- 买
  9. 代わり 【か・わり】 - 代替
  10. 行く 【い・く】 (う动词) - 走
  11. 学生 【がく・せい】 - 学生
  12. 父【ちち】 - 父亲
  13. いい (い形容词) - 好的
  14. こと - 事情
  15. 教える 【おし・える】 (る动词) - 教;通知

「あげる」是站在说话人角度,表示「给」的意思。当你想给别人东西,或者想为别人做什么的时候就必须用这个动词。

示例

  1. 私が友達にプレゼントをあげた。 我给了朋友礼物。
  2. これは先生にあげる。 我要把这个给老师。

要想表达帮别人干什么的意思的话,就要用万能的动词て形再加上「あげる」。这一点适用于本节中其他想表达帮忙的语法。

  1. 車を買ってあげるよ。 我会帮你买车。
  2. 代わりに行ってあげる。 我会帮你顶替的。

如果是第三者使用这个动词,那说话者是站在付出一方的角度上说的。后面学习「くれる」的时候你就会明白这一点的重要性。

  1. 学生がこれを先生にあげる。 学生把这个给了老师。(站在学生的角度)
  2. 友達が父にいいことを教えてあげた。 朋友帮忙教了我爸好东西。(站在朋友的角度)

用「やる」表达「あげる」的意思

词汇学习

  1. 犬 【いぬ】 - 狗
  2. 餌 【えさ】 - 饵(动物吃的东西)
  3. やる (う动词) - 做

对象是动物、宠物之类的时候,你可以用「やる」(通常意思是「做」)来代替「あげる」。你可不能对人用「やる」,否则会有看不起人的意思,会冒犯别人。

  • 犬に餌をやった? 你投喂这只狗了吗?

这里「やる」的意思不是「做」而是「给」。很明显,「对狗做食物」是没意义的。

何时该用「くれる」

词汇学习

  1. くれる (る动词) - 给
  2. 友達 【とも・だち】- 朋友
  3. 私 【わたし】 - 我;我自己
  4. プレゼント - 礼物
  5. これ - 这
  6. 先生 【せん・せい】 - 老师
  7. 車 【くるま】 - 车
  8. 買う 【か・う】 (う动词)- 买
  9. 代わり 【か・わり】 - 代替
  10. 行く 【い・く】 (う动词) - 走
  11. 学生 【がく・せい】 - 学生
  12. 父【ちち】 - 父亲
  13. いい (い形容词) - 好的
  14. こと - 事情
  15. 教える 【おし・える】 (る动词) - 教;通知
  16. あげる (る动词) - 给;举
  17. 全部 【ぜん・ぶ】 - 所有东西
  18. 食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃

「くれる」是另一个表示「给」的东西,不过与「あげる」不同,它是用在接受者身上的。别人给你什么,或者为你做什么的时候就必须用这个动词(其实就是「あげる」的反方向)。

示例

  1. 友達が私にプレゼントをくれた。 朋友给了我礼物。
  2. これは、先生がくれた。 老师把这个给了我。
  3. 車を買ってくれるの? 你会帮我买车吗?
  4. 代わりに行ってくれる? 能帮忙顶替我吗?

类似的,第三者使用的时候,是站在接受者、而非赠与者的角度说的。

  1. 先生がこれを学生にくれる。 老师把这个给了学生(站在学生的角度)。
  2. 友達が父にいいことを教えてくれた。 朋友帮忙教了我爸好东西。(站在父亲的角度)

下面的图站在说话者角度说明了授受关系。

从说话者的角度来看,所有给出的东西都是「向上」的,而别人给自己的东西则是「向下」的。这也许可以解释,为何一个跟あげる完全相同的动词「上げる」(意思是「举起」)里面有上字,而「くれる」的敬语版本则是「下さる」,里面带了个下字。这就有助于我们理解一些本来模棱两可的句子,例如:

  • 先生が教えてあげるんですか。 老师,你能不能帮忙教…(除了说话者以外的任何人)?

因为所有作用于说话者的赠与都必须用「くれる」,我们就能知道老师必然是要帮别人,但除说话者以外。另外,说话者此时也是站在老师的角度说的。

  • 先生が教えてくれるんですか。 老师,你能不能帮忙教…(任何人,包括说话者)?

因为赠与者不是说话者,所以老师可以教别人,也可以教说话者。说话者此时是站在接受者的角度,等着接受老师给出的帮忙。

下面看一些可能犯的错误。

  • 私が全部食べてくれました。 「くれる」这里用来表示说话者做出的赠与(错误)。
  • 私が全部食べてあげました。 我帮忙全吃了(正确)。

  • 友達がプレゼントを私にあげた。 「あげる」这里用来表示说话者接受的赠与(错误)。

  • 友達がプレゼントを私にくれた。 朋友给了我礼物(正确)。

何时该用「もらう」

词汇学习

  1. 私 【わたし】 - 我;我自己
  2. 友達 【とも・だち】- 朋友
  3. プレゼント - 礼物
  4. もらう (う动词) - 接受
  5. これ - 这
  6. 買う 【か・う】 (う动词)- 买
  7. 宿題 【しゅく・だい】 - 作业
  8. チェック - 检查
  9. する (例外) - 做
  10. 時間 【じ・かん】 - 时间
  11. ある (う动词) - 存在(无生命)
  12. 無理 【む・り】 - 不可能
  13. その - 那个 (それの的缩写)
  14. 時計 【と・けい】 - 钟表

「もらう」的意思是「接受」,它只有这么一个版本,这跟「あげる/くれる」不同,所以没啥好说的。需要说明的是,既然是别人那里接受了什么,自然就很适合用「から」搭配助词「に」。

示例

  1. 私が友達プレゼントをもらった。 我从朋友那里收到了礼物。
  2. 友達からプレゼントをもらった。 我从朋友那里收到了礼物。
  3. これは友達に買ってもらった。 关于这个,是朋友帮忙买的(字面:从朋友那里得到了买的帮助)。
  4. 宿題をチェックしてもらいたかったけど、時間がなくて無理だった。 我想别人帮我检查作业,不过没时间了,所以不可能了。

「もらう」是站在接受者的角度用的,所以对于第一人称的说话者来说,别人通常不是从你那里收到东西的。不过你可以用「私からもらう」来强调这个事实。比如如果你想说,「喂,我给了你那东西!」,那可以用「あげる」,但你也可以用「もらう」来表示,「喂,你是从我这里得到那东西的!」

  • その時計は私からもらったのよ。 (他)从我这里收到了手表。

用「くれる」或「もらえる」请人帮忙

词汇学习

  1. 千円 【せん・えん】 - 1,000 日元
  2. 貸す 【か・す】 (う动词) - 借
  3. する (例外) - 做
  4. くれる (る动词) - 给
  5. もらう (う动词) - 接受
  6. あなた - 你
  7. 私 【わたし】 - 我;我自己
  8. ちょっと - 一点
  9. 静か 【しず・か】 (な形容词)- 安静
  10. 漢字 【かん・じ】 - 汉字
  11. 書く 【か・く】 (う动词) - 写

想让别人帮忙,可以用「くれる」以及「もらう」的可能形(我是否可以收到…的帮助)。我们已经在「くれる」小节的第四个例句见过例子了。因为请求是从说话者发出的,所以这时候就不能用「あげる」了。

示例

  1. 千円を貸してくれる? 能否帮忙借 1000 日元?
  2. 千円を貸してもらえる? 我能收到借出 1000 日元的帮忙吗?

注意两个句子的意思是一样的,只不过赠与者和接受者被省略了,因为从上下文来看很明显。如果一定要写出来,那就是这样:

  1. あなたが私に千円を貸してくれる? 你能否帮忙借 1000 日元给我?
  2. 私があなたに千円を貸してもらえる? 我能收到你借出 1000 日元的帮忙吗?

当面跟别人说话的时候通常不会这样把主语宾语说出来,但是要注意使用「くれる」和「もらえる」的时候主语、宾语是相反的。

你可以用未然形来让请求变得温柔些。后面你会发现,很多语法里面都是这样的。

  1. ちょっと静かにしてくれない? 你可以安静一点吗?
  2. 漢字で書いてもらえませんか。 你能帮我用汉字写这个吗?

让别人别做什么

词汇学习

  1. 全部 【ぜん・ぶ】 - 所有东西
  2. 食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃
  3. くれる (る动词) - 给
  4. 高い 【たか・い】 (い形容词) - 高
  5. 物 【もの】 - 东西
  6. 買う 【か・う】 (う动词)- 买

要想让别人做什么,你只要把「で」加到东西未然形后面就可以了。

  1. 全部食べないくれますか。 你能不能别全吃了?
  2. 高い物を買わないくれる? 你能不能别买贵的东西?