作者:tae kim
有很多有用的表达方式将成为你日常会话的重要组成部分,这里是我们介绍的第一个。我们要学习如何表达自己无意中做出的、通常带来负面结果的动作。这主要用的动词是 「しまう」。我们来看例句。
词汇学习
- 康介 【こう・すけ】 - 康介(姓)
- 宿題 【しゅく・だい】 - 作业
- やる (う动词) - 做
- しまう (う动词) - 无意的举动,完全完成
康介:宿題をやった? 康介:你做作业了吗?
アリス:しまった! alice:噢不!(我搞砸了!)
与其他动词何用「しまう」
词汇学习
- しまう (う动词) - 无意的举动,完全完成
- その - 那个 (それの的缩写)
- ケーキ - 蛋糕
- 全部 【ぜん・ぶ】 - 所有东西
- 食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃
- 毎日 【まい・にち】 - 每天
- キロ - 千克
- 太る 【ふと・る】 (う动词) - 变胖
- ちゃんと - 正确的
- 痩せる 【や・せる】 (る动词) - 瘦身
- 結局 【けっ・きょく】 - 最终
- 嫌 【いや】 (な形容词) 厌恶;不爽
- こと - 事情
- する (例外) - 做
- ごめん - 对不起
- 待つ 【ま・つ】 (う动词) - 等待
- 金魚 【きん・ぎょ】 - 金鱼
- もう - 已经
- 死ぬ 【し・ぬ】 (う动词) - 死
对于上面介绍的「しまう」的用法,很容易想到把它加到动词て形后面来表示无意中发生的事。同样的,这种语法的时态取决于「しまう」的时态。
- そのケーキを全部食べてしまった。 呀,我把整个蛋糕都吃了。
- 毎日ケーキを食べて、2キロ太ってしまいました。 我每天吃蛋糕,(一不小心)长了两公斤。
- ちゃんと食べないと、痩せてしまいますよ。 如果饮食不正确的话,你会(无意中)减轻体重的。
- 結局、嫌なことをさせてしまった。 最终,我(无意中)让 [ 某人 ] 做了令人讨厌的事。
- ごめん、待たせてしまって! 不好意思,(无意中)让你久等了!
- 金魚がもう死んでしまった。 那条金鱼已经死了(残念)。
「~てしまう」的口语版本
词汇学习
- しまう (う动词) - 无意的举动,完全完成
- 金魚 【きん・ぎょ】 - 金鱼
- もう - 已经
- 死ぬ 【し・ぬ】 (う动词) - 死
- 帰る 【かえ・る】 (う动词) - 回家
- いい (い形容词) - 好的
- 皆 【みんな】 - 所有人
- どっか - 某处(どこか的缩写)
- 行く 【い・く】 (う动词) - 走
- そろそろ - 逐渐;即将
- 遅い 【おそ・い】 (い形容词) - 迟
- なる (う动词) - 成为
- また - 再次
- 遅刻 【ち・こく】 - 延迟
- する (例外) - 做
- ごめん - 对不起
- つい - 刚刚;无意的
- お前 【お・まえ】 - 你 (口语)
- 呼ぶ 【よ・ぶ】 (う动词) - 呼叫
口语里面「~てしまう」通常被替换为「~ちゃう」,而「~でしまう」则对应「じゃう」「~ちゃう」和「~じゃう」都可以像普通う动词一样活用。
- 金魚がもう死んじゃった。 那只金鱼已经死了。
- もう帰っちゃっていい? 我现在回家可以吗?
- みんな、どっか行っちゃったよ。 每个人都去了某个地方。
- そろそろ遅くなっちゃうよ。 就快要迟到了。
「~てしまう」和「~でしまう」还有一个更俗的版本,就是「~ちまう」和「~じまう」。与可爱的「~ちゃう」和「~じゃう」不同,这个版本是那种粗俗的中年男子用的。
- また遅刻しちまったよ。 干,又迟到了。
- ごめん、ついお前を呼んじまった。 不好意思,不小心打了你的电话。
「しまう」另外的意思
词汇学习
- しまう (う动词) - 无意的举动,完全完成
- 宿題 【しゅく・だい】 - 作业
- やる (う动词) - 做
你也许注意到了,「しまう」的定义里面还有一个意思是「完全完成」,你可以认为这个我们上面介绍过的「しまう」是完全不同的单词。有些时候(但不是很经常),「しまう」的意思是这个,而非无意举动。
- 宿題をやってしまいなさい。 把你的作业做完。